你好,游客 登录 注册 搜索
阅读新闻

作于唐代大历二年(767)秋日的重阳节

[日期:2019-09-10] 浏览次数:

  【】 风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿正在回旋。 无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚飞跃而来。 悲对秋景感伤万里常年为客,终身傍边疾病缠身今日独上高台。 历尽了艰难苦恨鹤发长满了双鬓,穷困失意偏又暂停了解愁的酒杯。[2]编纂本段创做布景

  《登高》是唐代伟大诗人杜甫于大历二年(767)秋天正在夔州所做的一首七律。前四句写景,述登高,紧扣秋天的季候特色,描画了江边空阔寥寂的景色。

  此诗选自《杜工部集》,是杜甫公元767年(大历二年)秋正在夔州时所写。夔州正在长江之滨。全诗通过登高所见秋江景色,倾吐了诗人长年流散、老病孤愁的复杂豪情,激越,动弦。杨伦奖饰此诗为“杜集七言律诗第一”(《杜诗镜铨》),胡应麟《诗薮》更推沉此诗精光万丈,是古今七言律诗之冠。 此诗前四句写登高。首联对起。诗人环绕夔州的特定,用“风急”二字带动全联,一开首就写成了千古传播的佳句。夔州向以猿多著称,峡口更以风大闻名。秋天秋高气爽,这里却猎猎多风。诗人登上高处,峡中不竭传来“高猿长啸”之声,大有“空谷传响,哀转久绝”(《水经注·江水》)的意味。诗人挪动视线,由高处转向江水洲渚,正在水清沙白的布景上,点缀着顶风翱翔、不住盘旋的鸟群,实是一幅精彩的绘图。此中天、风,沙、渚,猿啸、鸟飞,天制地设,天然成对。不只上下两句对,并且还有句中自对,如上句“天”对“风”,“高”对“急”;下句“沙”对“渚”,“白”对“清”,读来富有节拍感。颠末诗人的艺术提炼,十四个字,字字精当,无一虚设,用字遣辞,“尽谢斧凿”,达到了奇奥难名的境地。更值得留意的是:对起的首句,末字常用仄声,此诗却用平声入韵。沈德潜因有“起二句对举之中仍复用韵,格奇而变”(《唐诗别裁》)的赞语。 颔联集中表示了夔州秋天的典型特征。诗人仰望茫际、萧萧而下的木叶,俯视奔腾不息、滚滚而来的江水,正在写景的同时,便深厚地抒发了本人的情怀。“”“不尽”,使“萧萧”“滚滚”愈加抽象化,不只使人联想到落木窸窣之声,长江澎湃之状,也无形中传达出韶光易逝,壮志难酬的感怆。透过沉郁悲惨的对句,显示炉火纯青之笔力,确有“建瓴走坂”、“百川东注”的澎湃气焰。前人把它誉为“古今独步”的“句中化境”,是有事理的。 前两联死力描写秋景,曲到颈联,才点出一个“秋”字。“独登台”,则表白诗人是正在高处远眺,这就把面前景和心中情慎密地联系正在一路了。“常做客”,指出了诗人流散无定的生活生计。“百年”,本喻无限的人生,此处专指老年末年。“悲秋”两字写得沉痛。秋天不必然可悲,只是诗人目睹苍凉恢廓的秋景,不由想到本人异乡、大哥多病的处境,故生出无限悲愁之绪。诗人把旧客最易悲愁,多病独爱登台的豪情,归纳综合进一联“雄阔高浑,实高声弘”的对句之中,使人深深地感应了他那沉沉地跳动着的豪情脉搏。此联的“万里”“百年”和上一联的“”“不尽”,还有彼此呼应的感化:诗人的羁旅愁取孤单感,就象落叶和江水一样,推排不尽,不停,情取景交融相洽。诗到此已给做客思乡的一般含意,添上久客孤单的内容,增入悲秋苦病的情思,加进离乡万里、人正在老年末年的感慨,诗意就更见深厚了。 尾联对结,并分承五六两句。诗人备尝艰难失意之苦,国难家愁,使本人鹤发日多,再加上因病断酒,悲愁就更难排遣。本来兴会盎然地登高望远,此时却平白无故地惹恨添悲,诗人的矛盾表情是容易理解的。前六句“飞扬震动”,到此处“软冷收之,而无限悲惨之意,溢于言外”(《诗薮》)。 诗前半写景,后半抒情,正在写法上各有错综之妙。首联着沉描绘面前具体景物,比如画家的工笔,形、声、色、态,逐个获得表示。次联着沉衬着整个秋气候氛,比如画家的适意,只宜逼真会意,让读者用想象弥补。三联表示豪情,从纵(时间)、横(空间)两方面着笔,由异乡流散写到多病残生。四联又从鹤发日多,护病断饮,归结到时世艰难是失意不胜的根源。如许,杜甫忧国伤时的情操,便跃然张上。 此诗八句皆对。粗略一看,首尾仿佛“未尝有对”,胸腹好象“无意于对”。细心玩味,“一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律”。不只“全篇可法”,并且“用句用字”,“皆古今人必不敢道,决不克不及道者”。它能博得“旷代之做”(均见胡应麟《诗薮》)的盛誉,就是理所当然的了。[1] 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 天高风急,秋气凄凉,猿啼哀啸,十分悲惨;清清河洲,白白沙滩,鸥鹭低空回翔。首联两句,对举之中仍复用韵,且句中自对,无一虚设。这是诗人登高看到的气象,形成一幅悲惨的秋景丹青,为全诗定下了基调。登高而望,江天本来是宽阔的,但正在诗人笔下,却令人强烈地感遭到:风之凄急、猿之哀鸣、鸟之盘旋,都受着无形的秋气的节制,仿佛都对秋气的到临惶然无从。“风急”,夔州位于长江之滨,三峡之首的瞿塘峡之口,素以水急、风大著称。 “猿啸哀”,巫峡多猿,鸣声。本地平易近谣说:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”“渚”,水中的小块陆地。 落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 落叶漂荡,无际,纷纷扬扬,萧萧而下;奔腾不尽的长江,波澜壮阔,滚滚飞跃而来。 颔联为千古名句,写秋天肃穆萧杀、空阔广宽的景色,一句仰视,一句俯视,有疏宕之气。“”,放大了落叶的步地,“萧萧下”,又加速了飘落的速度。正在写景的同时,深厚地抒发了本人的情怀,传达出韶光易逝,壮志难酬的感怆。它的境地很是壮阔,对人们的触动不限于岁暮的感伤,同时让人想到生命的磨灭取无限,的无限取。透过沉郁悲惨的精工对句,显示着诗人炉火纯青的笔力,有“建瓴走坂”、“百川东注”的澎湃气焰。前人誉为“古今独步”的“句中化境”。 万里悲秋常做客,百年多病独登台。 我万里,常年旅居异乡,对此秋景,更觉伤悲;有生以来,疾病缠身,今日独自登临高台。颈联是诗人终身颠沛糊口的高度归纳综合,有顿挫之神。诗人从空间(万里)、时间(百年)两方面着笔,把久客最易悲秋,多病独自登台的豪情,融入一联雄阔高浑的对句之中,情景交融,使人深深地感应他那沉沉的豪情脉搏。言语极为凝炼,乃千古名句。宋代学者罗大经《鹤林玉露》析此联云:“万里,地之远也;悲秋,时之惨凄也;做客,羁旅也;常做客,久旅也;百年,暮齿也;多病,衰疾也;台,高迥处也;独登台,无亲友也;十四字之间含有八意,而对偶又极切确。”“八意”,即八可悲:异乡做客,一可悲;常做客,二可悲;万里做客,三可悲;又当萧瑟的秋天,四可悲;年已暮齿,一事无成,五可悲;亲友亡散,六可悲;孤零零的独自去登,七可悲;身患疾病,八可悲。 艰难苦恨繁霜鬓,失意新停浊酒杯。 时世艰难,糊口,我常恨鬓如霜白;浊酒销忧,却怎奈失意,以致需要停杯。尾联转入对小我身边琐事的哀叹,取开篇《楚辞》般的六合雄浑之境,构成惨烈的对比。“苦恨”,甚恨,意义是愁恨很深。“失意”,犹言窘迫衰颓,狼狈失意。 新停浊酒杯:一般注释为戒酒,不当。“停”是暗示某种动做形态延续途中的一时中缀,这一句是说,我一人登台,独饮浊酒,无亲友相伴,慢慢举起销忧浇愁的酒杯,停正在嘴边——我的身体已承受不了啦,至今喝酒不竭、不曾有过停杯体验的我,不由为本人身心之衰感应惊诧。新,指初度呈现。“浊酒”是相对于“清酒”而言,是一种带糟的酒,就像今天的米酒,古时称之为“醪”。

  【正文】 ⑴诗题一做《九日登高》。古代夏历九月九日有登高习俗。选自《杜诗详注》。做于唐代大历二年(767)秋天的沉阳节。 ⑵啸哀:指猿的啼声。 ⑶渚(zhǔ):水中的小块陆地。鸟飞回:鸟正在急风中飘动回旋。 ⑷落木:指秋天飘落的树叶。萧萧:模仿草木飘落的声音。 ⑸万里:指远离家乡。常做客:持久异乡。 ⑹百年:这里借指晚年。 ⑺艰难:兼指国运和本身命运。苦恨:极其可惜。苦,极。繁霜鬓:描述鹤发多,如鬓边着霜雪。 繁,这里做动词,增加。 ⑻失意:衰颓,失意。这里指衰老多病,志不得伸。新停:方才遏制杜甫万年因病戒酒,所以说“新停”。

  《布景》 这首诗做于公元767年(唐代大历二年)秋。其时安史之乱曾经竣事四年了,但处所军阀又乘时而起,彼此抢夺地皮。杜甫本入严武幕府,依托严武。不久严武病逝,杜甫得到依托,只好分开运营了五六年的成都草堂,买舟南下。本想中转夔门,却因病魔缠身,正在云安呆了几个月后才到夔州。如不是本地都督的照应,他也不成能正在此一住就是三个岁首。而就正在这三年里,他的糊口仍然很,身体也很是欠好。这首诗就是五十六岁的老诗人正在这极端穷困的环境下写成的。那一天,他独自登上夔州白帝城外的高台,登高临眺,百感交集。望中所见,激起意中所触;萧瑟的秋江景色,激发了他出身漂荡的感伤,渗入了他老病孤愁的悲哀。于是,就有了这首被誉为“古今七言律第一”的之做。[3]